محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
369
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
خطبه 206 اهل نفرين و ناسزا نباشيد « إنّي أكره لكم أن تكونوا سبّابين و لكنّكم لو وصفتم أعمالهم و ذكرتم حالهم كان أصوب في القول و أبلغ في العذر و قلتم مكان سبّكم إيّاهم اللّهمّ احقن دماءنا و دماءهم و أصلح ذات بيننا و بينهم و اهدهم من ضلالتهم حتّى يعرف الحقّ من جهله و يرعوي عن الغيّ و العدوان من لهج به » ترجمه من خوش ندارم كه شما دشنامدهنده باشيد ، اما اگر كردارشان را تعريف و حالات آنان را بازگو مىكرديد به سخن راست نزديكتر و عذرپذيرتر بود ، خوب بود بجاى دشنام آنان مىگفتيد : خدايا خون ما و آنها را حفظ كن ، بين ما و آنان اصلاح فرما و آنان را از گمراهى به راه راست هدايت كن ، تا آنان كه جاهلند ، حق را بشناسند و آنان كه با حق مىستيزند پشيمان شده به حق بازگردند .